Wednesday, September 21, 2011

"Handing" tu apa eh ?


Okeh.. merujuk gambarajah di atas ... ada perkataan 'handing' melekat kat sini semalam .. oleh itu, dengan bangganya saya nak translate apa maksud 'handing' itu.. maksudnya adalah 'campak' ..  bukan demam campak tau.. kalau tak paham jugak lagi, tanya pak ostad nie ..

12 comments:

Santri T.P.I.N.I said...

jangan lupa tago dan plekong juga...

Santri T.P.I.N.I said...

jangan lupa tago dan plekong juga...

Anum said...

hehehhehhe, faham2

Kancil 8349 said...

ingat bahasa inggeri ke...baru tahulah

Bro ahmad said...

translate please..bro memang tak tau?..niena org kelantan kan.

Faaein Talip Roy said...

handing tu campak.. ooo.. baru tau..
belajar sesuatu yang baru hari ni..

mas saari said...

macam2 orang cari kat blog kita kan?

Sunah Sakura said...

erk..ada jugak..

Atiqah Wadiah said...

haha~baru tahu..

BERT said...

ooooo centuuu

tamlegend said...

bahasa inggeris ke kelantan tu??

aimie amalina said...

handing?
ape pelik benooo la
hehehehe